numerologia

Casa
 
 

Preguntas

.
   

Las Preguntas de la gente.


Respuesta número: 1518

Pregunta enviada por: Monica

Tema: Mensaje a novio - Parejas mixtas

Estimado Rabino: le escribo para pedirle el favor de traducirme unas pocas palabras en Hebreo para enviarle a mi novio que está en Israel por ejemplo "te extraño mucho" "tengo muchas ganas de verte", se que lo va a hacer muy feliz leer algo que le escribo desde el corazón en Hebreo.

Desde ya le agradezco lo que pueda hacer por mi y por supuesto por el.

Shalom y Hatzalaja 

Monica

Respuesta a cargo de R' David ben Israel:  

Shalom Monica:

Con mucho gusto le ayudaremos, pero le pido que le escriba un mail privado adjuntando su inquietud al webmaster de Judaísmo Virtual. 

Es porque ya hubo muchos casos de características similares, en las cuales por traducir algunas palabras a una parte de la pareja, en vez de ayudar, resultó de ello un verdadero crimen.

Pues en reiteradas ocasiones, mujeres no judías, que habían tenido en otros países contacto con jóvenes judíos que viajaron a Israel, solicitaron ayuda a entes judíos, buscando argumentos para atraerlos y que acepten seguir la relación. Pensaron !Que mejor que hablarles algo en hebreo, o del judaísmo!.

Estas mujeres no judías pretendían seguir la relación con el joven que viajó a Israel por dos causas fundamentales:

1 - formalizar con el joven judío un matrimonio mixto (pese a que la Biblia lo prohíbe)

2 - no tenían ningún interés en el joven judío, sino que deseaban usarlos como salvoconducto para acceder al dinero que reciben los inmigrantes judíos en Israel, el cual proviene de la caja pública. Una vez que conseguían los papales del centro de absorción, y acceso al dinero de la canasta de absorción, en muchos casos la mujer se separó del joven judío y se fue a vivir con su pareja que trajo a Israel valiéndose de su nueva documentación judía.

Casos patéticos

Por ejemplo, en el diario “Maariv” 26/8/91 se publicó:

Un árabe de Aza que contrajo enlace oficial con una mujer de Netania, se dirigió al juzgado para tramitar en el ministerio del interior la cedula de inmigrante. El jurisconsulto legisló que se acredita el derecho de acuerdo al decreto de la legislación a ser “olé jadash” (nuevo inmigrante) por ser el marido de una mujer judía.

En un diario en Rusia se publicó la siguiente solicitud:

Soltero judío de 38 años busca una mujer para casarse y emigrar con él a Israel”. “600 mujeres se dirigieron a mi por causa de la solicitud”, contó el soltero.

Victoria, de 18 años, quien se crió en una casa para huérfanos en una pequeña aldea de Siberia respondió a la solicitud. Ella se casó con él, y “emigró” con él a Israel y trabajó en la prostitución, hasta que fue asesinada.

(Zeman Darom 22/3/2002).

Una mujer Ucraniana contrajo enlace con un anciano judío. Un año posterior a su casamiento ambos asisten al consulado israelí, y reciben visa de “Aliá”. La agencia judía Sojnut, adquirió para ellos, boleto de vuelo con destino Israel para ambos, solo que al llegar al aeropuerto, fallece el marido judío. Su “amada” esposa se desentendió de su cuerpo, lo dejó en la sala del aeropuerto, y ascendió al avión que la transportaría a la tierra asegurada. Aquí reclamó y recibió el status de viuda de judío (una viuda que no se preocupó siquiera en enterrar a su marido).

(Testimonio de un enviado por “Aliá”).

“Busco mujer para emigrar a Israel de cualquier edad”

“Carteles de este tipo aparecieron últimamente en forma constante y progresiva en los avisos de turs personales en los diarios de Minsk en la Rusia Blanca, una de las repúblicas de la U.U.R.S.”

Diario Maariv 8/11/91

Un ciudadano de Gruzia se divorció de su mujer (ambos no judíos), y se casó con una mujer a través de la cual se adjudicó el certificado de “aliá” (inmigrante).

Breve tiempo luego de la “Aliá” de la joven pareja, llega al país su primera mujer como turista. El hombre se divorció inmediatamente de la inmigrante y se casó con la primera mujer de la que se había divorciado.

(Testimonio de un enviado por “Aliá”).

Creo que tras leer estos testimonios, comprenderá por qué no coloco aquí lo que me pide. Ya que hay muchas mujeres que están a la expectativa de este tipo de información. Por eso le ruego me disculpe, y le solicito que envíe un mensaje privado al webmaster de judaísmo virtual, para que podamos ayudarla.  

Shalom y hatzalajá

R' David ben Israel

Artículos relacionados
 
Matrimonios mixtos

 

Regresar a Indice de Preguntas                             Regresar a Página de Inicio del sitio
   
.
 
Casa