|
Las
Preguntas
de la gente.

Respuesta
número:
1334
Pregunta
enviada por:
Liliana
Tema:
Ketuvá borroneada
Desearia que me traduzcan mi documento de casamiento porque
el hebreo no esta muy claro, y donde voy a hacer el Bar Mitzva de
mi nieto no lo entienden. Gracias.
Liliana
Respuesta
a cargo de R' David ben Israel:
Shalom
Liliana:
El
documento de casamiento se llama ketuvá.
El mismo está escrito en arameo y no en
hebreo. Este documento debe conservarse
intacto todo el tiempo que permanezca
casada con su marido. Si el mismo se
deteriora, debe acudir al rabino para que
le escriba otro inmediatamente.
Por
lo tanto, si donde lo debe presentar no lo
pueden entender, significa que el hebreo
está ilegible, y en esas condiciones, de
nada sirve una traducción al azar de las
partes borroneadas, más teniendo en
cuenta que en esas condiciones el
documento está inválido..
Shalom
y hatzalajá
R' David ben
Israel
|