|
Las
Preguntas
de la gente.

Respuesta
número:
1095
Pregunta
enviada por:
Jaya
Tema:
Casamiento judío
Shalom Rabbi
Cómo esta Ud?
Espero Muy bien
Me gustaría saber como es una boda judía, pues mi hermana se va a casar y no sé como se
realiza, que se hace ni que se dice mejor dicho como es el seder (orden) de una boda?
Todah
Shalom vehatzlaja
Jaya
Respuesta
a cargo de R' David ben Israel:
Shalom
Jaya:
Los
casamientos judíos se realizan debajo de
una "jupá" (techado temporal
sostenido por cuatro varas). Una vez que
los novios están listos, se los cubre con
un manto ("talit"), y se da
inicio a la ceremonia. Esta costumbre de
cubrir a los novios, con la "jupá",
y también con un manto, se originó sobre
la base de la palabra "jupá",
que significa "cubrir".
Ahora bien, lógico es que preguntemos, ¿de
dónde sale esta modalidad de cubrir a los
novios y hacer una jupá, ya que antes
dijimos que todo se aprende de la palabra
jupá, pero el origen de la misma aun no
lo sabemos?.
La respuesta
El origen de la jupá lo hallamos en lo
acontecido antes de la entrega de la Torá,
previo al "casamiento" de Isarel
(la novia) con Di-s (el novio). En ese
momento, Di-s preguntó si aceptan la Torá,
y alzó el monte, como diciendo: ¡si no
aceptan, lo arrojo sobre vosotros!. ¿Qué
hizo Israel?. Se pararon todos debajo del
monte, para mostrar a Di-s que están
dispuestos a recibir la Torá de corazón
íntegro.
En recuerdo de esta "cobertura"
del pueblo judío, antes de su casamiento
con Di-s, se cubre la cabeza de los novios
también en la actualidad.
El
compromiso "erusin" y el
casamiento "kidushim"
Erusin es el compromiso matrimonial que se
realiza momentos previos al consumado
final del matrimonio.
En tiempos de antaño el compromiso,
llamado -erusin-, y el casamiento llamado
-kidushin o nisuim- ambos pasos se
llevaban a cabo por separado y en días
diferentes. En la actualidad, como lo
dijimos, ambos pasos se realizan el mismo
día.
El origen de la
palabra "erusin"
El novio, cuando se encuentra debajo de la
jupá, dice a la novia: "harei at
mekudeshet li kedat Moshé ve Israel"
"He aquí estás consagrada a mí
acorde a la ley de Moshé e Israel".
El motivo de esta declaración es, porque
encontramos en varios pasajes bíblicos,
que el Eterno consagró a Israel con la
Torá.
¿De donde
sabemos esto?
La Torá es llamada "erusin",
tal como está escrito "Torá tzivá
lanu Moshé morashá kehilat Yaakov".
"Esta es la Torá que nos ordenó
Moshé, es la herencia de la congregación
de Yaakov".
La palabra "morashá",
-herencia- puede leerse también "meorasá",
que significa "comprometida".
(en alusión a una novia)
"Meorasá" e "erusin"
son palabras que tienen una misma raíz
proveniente del término "compromiso
(matrimonial)".
Para
consumar el matrimonio, el novio entrega
el anillo de casamiento a su comprometida,
y se recitan 7 las bendiciones del
casamiento.
Estas
son las 7 bendiciones que se recitan
durante el casamiento
1 Bendito
eres Tú Adon'ay, Di-s nuestro, Rey del
universo, que creó todo por Su gloria
2 Bendito eres Tú Adon'ay, Di-s nuestro,
Rey del universo, hacedor del hombre
3 Bendito eres Tú Adon'ay, Di-s nuestro,
Rey del universo, que hizo al hombre a Su
imagen, a imagen concebida acorde a Su
plan, y preparó para él una estructura
que perdure por siempre. Bendito eres Tú,
Adon'ay, hacedor del hombre.
4 Alégrese y regocíjese (la tierra) estéril,
con la reunión sus hijos, cuando vuelvan
a ella con alegría. Bendito eres Tú
Adon'ay, que alegra a Tzión (la tierra de
Israel) y sus hijas.
5 Alegra a estos fieles queridos, como
alegraste a Tu obra (Adam y Java) en el
jardín del Edén Bendito, en tiempos de
antaño. Bendito eres Tú Adon'ay, que
alegra al novio y a la novia.
6 Bendito eres Tú Adon'ay, Di-s nuestro,
Rey del universo, que creó el regocijo y
la alegría, al novio y a la novia, el júbilo,
la alabanza, la dicha y el alborozo, el
amor y la hermandad, la paz y el compañerismo.
Que muy pronto, Di-s, se oiga en las
ciudades de Yehudá y en las calles de
Jerusalem, la voz del regocijo y la voz de
la alegría, la voz del novio y la voz de
la novia, la voz de la dicha de los novios
en sus bodas, y los jóvenes en sus
banquetes con canciones. Bendito eres Tú
Adon'ay, que alegra al novio y a la novia.
Shalom
y hatzalajá
R' David ben
Israel
|